소년소녀세계문학전집
-
-
-
-
-
ACE 88 6 소련 마카 소녀소년소녀세계문학전집 2023. 5. 6. 10:46
소련 마카 소녀, 리지야 네클라소바, 유성인 역. 유성인이라는 번역가는 인터넷에서 러시아 번역가로 이름을 확인할 수 있다. 이 책의 원제목은 День рождения, 이라는 뜻이며 1957년 구 소비에트 연방의 작가인 Лидия Владимировна Некрасова(Lidiya Vladimirovna Nekrasova), 리지아 블라디미로브나 네크라소바가 1957년 발표한 소설이라고 한다. 리지야 네크라소바는 1910년에 태어나 1977년에 사망한 것으로 나오는데, 작가보다 음악가 혹은 작사가로 더 유명한 사람인 듯 하다. 인터넷에서 이 책의 내용을 찾는 사람이 있었고, 그 사람의 질문에 대한 답글을 찾아 따라가다보니 러시아 원문 전체를 찾을 수 있었는데, 물론 러시아어를 읽을 수 없으니 구글의 번..
-
ACE 88 5 인생의 길소년소녀세계문학전집 2023. 4. 29. 11:55
, 아취볼드 조셉 크로닌, 박일충 역 아치볼드 조셉 크로닌(ARCHIBALD JOSEPH CRONIN)은 1896년 영국에서 태어난 의사, 작가로 제2차 세계대전을 전후로 의사로서의 경험과 기독교적 사상을 녹여 영어권에서 큰 인기를 끈 작품들을 발표했고 대중적으로 커다란 성공을 거두었다. 번역가 안정효 선생은 영어로 소설을 쓰며 크로닌처럼 별반 어렵지 않은 문체로 재미와 감동을 모두 잡은 작가가 참 부럽다고 하기도 했지만 개인적으로는 별다른 감흥을 느끼지는 못했다. 이 책은 1941년 발표된 THE KEYS OF THE KINGDOM로 한국에는 라는 원래 제목으로 이미 널리 알려져 있던 소설이다. 아마도 종교색을 덜어내기 위해 적당하게 제목을 가져다 붙인 것으로 생각된다. 인터넷으로 확인해보니 이 은 주..
-
ACE 88 4 크라바트소년소녀세계문학전집 2023. 4. 22. 12:14
프로이슬러, 그리고 양혜숙 번역. 양혜숙에 대해서는 이런 검색 결과가 나왔다. ∙ 성 명 | 양혜숙 (梁惠淑, Yang Hyesook) 1936년 6월 19일 ∙ 1955 서울대학교 문리과대학 독어독문학과 입학 ∙ 1967 독일 뮌헨대학교 괴테인스티튜트 독일어교사 자격 획득 저자 프로이슬러에 대해서는 이전 글을 참고할 것. https://translator101.tistory.com/137 동서 문화사는 이미 "딱다구리 그레이트 북스" 시절부터 프로이슬러를 소개했고 메르헨 전집에서 여러 권을 소개했다가 이 ACE전집에 이르러 가장 깊은 주제 의식을 담고 있는 를 소개하게 되었다. 18세기 동유럽 민담을 바탕으로 하는 환상 소설인데, 한 떠돌이 소년이 방앗간으로 위장하고 있는 일종의 마법 학교에 들어가 다..