소년소녀세계문학전집/동서 문화사 딱다구리 그레이트 북스
-
딱다구리 그레이트 북스 40 아문센 북극 탐험기소년소녀세계문학전집/동서 문화사 딱다구리 그레이트 북스 2021. 6. 5. 12:12
40 아문센 북극탐험기 이 책에 대해서는 아무런 정보가 없다. 혹시나 해서 한 번 더 덧붙이지만 여기 소개하는 책들을 내가 모두 다 읽었거나 소장하고 있거나 혹은 늦게라도 고서점을 통해 구해서 소개하는 것은 아니다. 그렇게 하면 훨씬 더 가치가 있고 좋은 글이 되겠지만 현실적인 어려움이 만만치 않아 그렇게 하지 못하고 있다는 사실을 여기에 밝혀둔다. 특히 는 예전에 모두 갖고 있던 것도 다 처분하여 현재는 한 권도 갖고 있지 못하고 어린 시절 읽었던 것도 그리 많지 않다. 그럼에도 불구하고 어린 시절의 추억이 너무나 강렬하고 같은 동서 문화사의 과 연장 선상에 있다고 생각하여 이렇게 인터넷에서나마 자료를 찾아 이렇게 소개한다. 이후에 소개하게 될 은 다행히 전집 88권을 모두 갖고 있기 때문에 이보다는 ..
-
딱다구리 그레이트 북스 39,44소년소녀세계문학전집/동서 문화사 딱다구리 그레이트 북스 2021. 6. 5. 11:54
39 사랑의 링컨/ 저드슨 원제 Abraham Lincoln: Friend of the People 저자 Clara Ingram Judson 44 만화왕 디즈니, 강철왕 카아네기/ 저드슨 | 236쪽 원제 Andrew Carnegie 저자 Clara Ingram Judson 딱다구리 그레이트 북스에 실린 위인전 중에 저자가 같은 책을 묶어서 소개한다. 두 책의 저자는 클라라 잉그램 저드슨(Clara Ingram Judson, 1879.5.4–1960.5.24)이며 특히 미국 대통령들의 전기를 아동용으로 써서 발표했던 미국의 유명한 작가라고 한다. 특별히 더 언급할 것은 없지만 문학작품도 아니고 위인/전기를 같은 작가의 책을 가져와 실었다는 것이 특이하다. 게다가 두 책의 원전이 각각 다르다. 은 文研出版..
-
딱다구리 그레이북스 37: 로마제국 흥망기소년소녀세계문학전집/동서 문화사 딱다구리 그레이트 북스 2021. 6. 5. 11:34
37 로마제국흥망기 | 기번 헤로도투스 저 | 유근일 역 | 225쪽 | 원제 The History of the Decline and Fall of the Roman Empire / Histories 저자 Edward Gibbon / Herodotus 제37권의 표지 제목은 이지만 다른 자료에 따르면 뒤에 헤로도투스의 가 합본되어 있는 것 같다. 원전이 되는 책은 あかね書房(Akane Shobo)의 소년소녀세계의 역사 2권(少年少女世界の歴史 〈2〉)의 ローマ帝国の興亡 / 歴史物語이다. 표지 사진에 대해 설명을 하면, 15세기 스페인에서 발견된 어느 사본에 실린 삽화로 이 사본은 고대 로마의 역사가 리비우스(Titus Livius)의 책을 번역한 것이라고 한다. 삽화는 저 유명한 카르타고의 한니발 장군이 ..
-
딱다구리 그레이트 북스 32, 33소년소녀세계문학전집/동서 문화사 딱다구리 그레이트 북스 2021. 5. 29. 11:45
32 백설공주, 헨젤과 그레텔 | 그림 저 | 강두식 역 | 33 로빈슨 표류기 이 두권의 책에 대해서는 딱히 덧붙여 더 할 말은 없지만 제목에 대해서 언급하고 지나가려 한다. 32권 은 당연히 독일의 민화집인 다. 대부분의 경우, 그리고 상식적으로 혹은 정도의 제목으로 소개되어야 할 것을 굳이 저렇게 두 편을 지목해서 제목으로 삼은 이유가 궁금한 것이다. 당연히 저 책이 더 두편만 실려 있지는 않을 터인데 말이다. 딱다구리 그레이트 북스에서는 저렇게 조금 다른 감각의 제목들을 찾아볼 수 있는데, 잘 만든 의역이라고 보기도 어렵고 어쩌면 어색한 번역체의 제목으로 느껴지기도 한다. 33권 의 경우 일본판의 대부분이 이 로 되어 있으며 그레이트 북스의 이 책도 원전으로 삼은 学研사의 제목을 그대로 가져왔다...
-
딱다구리 그레이트 북스 30: 에베레스트 등정기소년소녀세계문학전집/동서 문화사 딱다구리 그레이트 북스 2021. 5. 29. 11:11
30 에베레스트 등정기 | 십턴 저 | 유경환 역 | 210쪽 원제 Men against Everest 저자 Eric Shipton 이 책은 集英社에서 1971년 출간한 주니어판 세계의 모험 제7권(ジュニア版世界の冒険〈7〉) 인 エベレスト登頂 을 가져와 번역한 것으로 보인다. 다만 이 책을 직접 확인해보지는 못했기 때문에 일본판도 정말 라는 책을 번역한 것인지는 아쉽게도 정확게는 알 수 없었다. 저명한 산악인이자 모험가인 쉽튼은 여러권의 저서를 남겼지만 영어권 사이트에서 확인해본 바로는 라는 책은 그리 널리 알려지지 않은 것 같기 때문이다. 어쨌든 그 이후에도 한국에 에릭 쉽튼의 저서가 소개된 적은 한 번도 없는 것 같다. 그런데 동서문화사 표지는 다른 곳에서 가져왔다.
-
딱다구리 그레이트 북스 29: 명탐정 호움즈소년소녀세계문학전집/동서 문화사 딱다구리 그레이트 북스 2021. 5. 22. 11:26
29 명탐정 호움즈 | 도일 저 | 장왕록 역 | 229쪽 앞서 에서 한 번 언급하려 했지만, 다른 나라 언어도 아니고 영어권의 아동문학 작품이라면 아마도 굳이 일본판을 가져오지 않더라도 한국에서 원전을 바탕으로 번역해 소개하는데 별다른 어려움은 없었을 것이라 생각된다. 다만 축약이나 개작의 과정이 필요한 경우 그 과정의 번거러움 때문에 영어권 작품이라도 이미 잘 정리되어 있는 일본판을 참고하지 않았을까 그렇게 추측이 되는 것이다. 그레이트 북스 제29권 에는 와 이 합본되어 있으며 번역자인 장왕록 교수는 유명한 영문학자고 이후에도 동서문화사와 여러 작업을 함께 했기 때문에 아마도 영어 원전을 가져와 번역을 했을 것이다. 의 표지/삽화를 어디에서 가져왔는지는 정확하지 않다. 그레이트 북스 문학 작품 대부..
-
딱다구리 그레이트 북스 27, 28소년소녀세계문학전집/동서 문화사 딱다구리 그레이트 북스 2021. 5. 22. 11:09
27 암굴왕 | 뒤마 저 | 소두영 역 | 230쪽 은 일본의 경우 黒岩涙香라는 작가가 1901년에서 1902년 사이 , 즉 이라는 제목으로 번안하여 최초로 소개한 후 메이지 천황 시대 이후부터 널리 애독되었다. 그 후에는 아동용 축약본의 경우에도 이라는 정식 제목과 이라는 번안/번역 제목이 함께 사용되었고 지금까지 이어져 내려오고 있으며 한국의 경우는 이제 이라는 일본식 제목은 사용하지 않는다. 28 바다 밑 2만리 | 베르느 저 | 임봉길 역 | 231쪽 혹은 라는 제목으로 한국에 널리 알려진 이 책의 프랑스어 원제는 이다. 다만 여기에서 lieue/lieues는 야드/파운드법의 거리 단위인 "리그(league)"에 대응하는 프랑스의 거리 단위로, 1류는 1812년에서 1840년까지는 프랑스 도량형 ..