소년소녀세계문학전집/계림문고
-
계림 문고 78 성서 이야기소년소녀세계문학전집/계림문고 2021. 10. 23. 11:24
78 성서 이야기 / 반 로온 지음 원제 The Story of the Bible 저자 Hendrik Willem Van Loon, 1882.1.14-1944.3.11 당시 한국에서 소개된 세계명작 전집에는 특정한 종교의 의미보다 고전의 의미로 그리스 신화 등과 함께 이렇게 성서/성경 이야기가 들어 있는 경우가 많았다. 보통은 원저자를 밝히는 경우가 드문데 계림문고에서는 저자가 나와 있다. 저자 반 로운은 이름에서 알 수 있듯 네덜란드 계 미국 역사가이자 작가, 언론인이다. 1882년 네덜란드 로테르담에서 태어나 20세가 되던 해인 1902년에 미국으로 건너가 하버드대학교와 코넬대학교에서 공부했다고 한다.
-
계림 문고 76 사랑의 날개소년소녀세계문학전집/계림문고 2021. 10. 16. 12:31
76 사랑의 날개 / 위긴 원제 Mother Carey's Chickens, 1911 저자 Kate Douglas Wiggin, 1856.9.28-1923.8.24 케이트 더글라스 위긴은 미국 샌프란시스코에서 1878년 최초의 무료 유치원을 세웠고 1880년대에는 여동생과 함께 유치원 양성 학교를 세우기도 한 교육자이다. 그녀는 어린이를 그저 값싼 노동력으로 여겼던 시대에 어린이들의 복지를 위해 평생에 걸쳐 노력을 했다고 한다. 그런 그녀가 어린이/여성의 교육과 자립을 주제로 쓴 소설중 유명한 건 다. 가난한 농가의 일곱 남매 중 두 번째로 태어난 소녀 레베카는 아버지가 세상을 떠난 후 어머니와 의논해 미혼의 두 이모가 살고 있는 농장에 가서 지내기로 한다. 착하고 활발한 소녀 레베카는 새로운 터전에서 ..
-
계림 문고 68 소년 우주 파일럿소년소녀세계문학전집/계림문고 2021. 10. 16. 11:42
68 소년 우주 파일럿 / 밀턴 레저 / 엄기원 번역 원제 Earthbound, 1952 저자 Milton Lesser, 19288.7-2008.2.22 한 번도 제대로 본 적은 없는 책이지만 특별한 내용은 없다. 배경만 우주로 바꿔 놓은 청소년들의 모험담. 이라는 제목이 좀 어색하게 느껴지는데 이 제목은 일본판 제목을 그대로 가져온 것이고 실제로 다른 한국어판 제목은 으로 되어 있기도 하다. 이 책에는 베리야에프의 라는 작품이 합본되어 있다고 한다. 베리야에프(Алекса́ндр Рома́нович Беля́ев, 1884.3.16-1942.1.6)는 러시아의 작가로 초창기 공상과학 작가들 중 한 사람이지만 제2차 세계대전의 와중에 쓸쓸하게 죽음을 맞이했다고 전해진다. 작품들에 대해서는 워낙 알려진 내..
-
계림 문고 63 유령선소년소녀세계문학전집/계림문고 2021. 10. 9. 12:09
63 유령선 원제 The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket 저자 Edgar Allan Poe (1809.1.9-1849.10.7) https://translator101.tistory.com/134에서 한 번 소개한 책으로 에드거 앨런 포의 소설 이다. 동서 문화사 딱다구리 그레이트 북스와 마찬가지로 계림문고에서도 이라는 제목으로 소개하였다. 계림문고 판 - 에드가 A. 포우/ 석용원 옮김/ 계림출판사/ 1983년 중판/ 262쪽 이런 종류의 책과는 성향이 맞지 않는지 영 재미가 없고 지루했던 기억이 난다. 인터넷에서 찾은 내용을 첨부한다 ------------------------------------- 1838년 발표한 포의 유일한 장편소설로, 낸터킷 섬 ..
-
계림 문고 62 무인도의 3소년소년소녀세계문학전집/계림문고 2021. 10. 9. 11:36
62 무인도의 3소년 원제 The Coral Island: A Tale of the Pacific Ocean, 1857) 저자 Robert Michael Ballantyne (1825.4.24–1894.2.8) 스코틀랜드의 작가 로버트 발렌타인의 모험소설로, 영국 출신의 10대 소년 3명이 무인도에 표류하여 로빈슨 크루소처럼 살아나가는 내용을 그린 모험 소설이다. 당대에 유행했던 해양 모험 소설로 한국에서는 이라는 제목으로 2005년 새롭게 출간이 되기도 했다. 일본에서는 1949년 世界文学社에서 さんご島の三少年이라는 제목으로 출간이 되었고 이 제목이 그대로 한국에 소개된 것이다. 개인적으로 2005년 한국판을 읽어보았는데, 일전에도 한 번 이야기했었지만 비슷한 내용에 당대에는 크게 성공을 했더라도 오늘..
-
계림 문고 54 양자강의 소년소년소녀세계문학전집/계림문고 2021. 10. 2. 11:52
54 양자강의 소년 원제 Young Fu of the Upper Yangtze 1932 저자 Elizabeth Foreman Lewis(1892.5.24-1958.8.7) 은 엘리자베스 포오먼 루이스가 쓴 역사/성장 소설이다. 펄벅 처럼 중국에 거주했던 작가가 경험담을 섞어서 쓴 책이며 1932년 처음 출간이 되었다. 일본에서는 1938년 비교적 빨리 長江上流の若者이라는 제목으로 1938년 改造社에서 大陸文学叢書 제4권으로 소개가 되었고 다시 1942년 揚子江の傅さん이라는 제목으로, 그리고 1958년 講談社에서 揚子江の少年이라는 제목으로 출간이 되었다. 한국에서도 2009년 다시 완역되었다고 하는데 관련 기사를 첨부한다 ----------------------------- 1920년대 격변기의 중국. 1..
-
계림 문고 52 십자군의 기사소년소녀세계문학전집/계림문고 2021. 10. 2. 11:32
52 십자군의 기사 원제 Tales of the Crusaders 1825 저자 Walter Scott 는 스코틀랜드의 대문호 월터 스콧이 쓴 역사 소설로, 라는 제목으로 The Betrothed과 The Talisman 2권으로 이루어져 있다. 월터 스콧이라고 하면 대부분 를 떠올리는데, 비록 아동용 축약본이기는 하지만 유명한 작가의 또 다른 작품을 소개한 것에 의미가 있다고 할 수 있다. 일본에서는 라는 제목으로 西村暢夫이 번역하고 少年少女世界文学全集 国際版-小学館에서 1978년 소개한 것이 가장 널리 알려져 있다.
-
계림 문고 50 알프스의 소년소년소녀세계문학전집/계림문고 2021. 9. 25. 11:07
50 알프스의 소년/ 요한나 스피리 원제 Moni der Geissbub 1897 저자 Johanna Spyri(1827.6.12-1901.7.7) 스위스의 작가 요한나 슈피리가 쓴 를 모르는 사람은 없을 것이다. 그런데 에서는 51번에 유명한 를 수록한 것으로는 뭔가 부족하다 싶었는지, 상대적으로 잘 알려지지 않은 슈피리의 또 다른 책 한권을 비슷한 이라는 제목으로 수록했다. 이 의 원래 제목은 Moni der Geissbub, "염소치기 소년 모니" 라는 뜻이다. 일본에서는 ヒナタ(히타나) 출판사의 少女名作文庫를 통해 1948년 처음 소개가 되었고 제목은 원제를 그대로 가져온 やぎ飼いのモニ와 좀 더 알기 쉬운 アルプスの少年이 번갈아 가며 사용되었다. 그리고 이 일본판 제목이 그대로 한국에 들어온 것이..