ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 금성출판사 칼라명작 소년소녀 세계문학 1-10
    소년소녀세계문학전집/금성 출판사 2022. 5. 28. 13:30
    728x90

    선뜻 ABE 전집으로 넘어가지 못하고 머뭇거리고 있다.

    하다보니 호기심이 생겨 제목까지 확인해보았다. "금성 칼라명작"이라고 검색만 하면 찾을 수 있는 유명한 개인 자료를 통해 도움을 받았다. 

    당연히 제목만 보고도 알 수 있는 유명한 작품, 내가 이미 소개했던 작품들을 제외하고 나머지를 소개한다.

    그 내용들까지 상세하게 적지 못하는 점은 양해를 바란다.

    ------------------------------

    1. 영국편

    <그레이브즈 동화>

    아일랜드의 민화로 앨프리드 퍼시벌 그레이브스(Alfred Perceval Graves)가 1882년 발표한 동화집이라고 한다.

    여기에는 <은혜 갚은 동물>, <붉은 망아지>, <얼룩소> 세 편이 수록되어 있다.
    --------------------
    2. 영국편 

    영국 민화 전설(English Fairy Tales)
    <흥겨운 바이올린>

    <게으름뱅이 재크>

    <재크와 콩나무>

    <거인을 퇴치한 재크>

    <고담의 영리한 바보>

    <위틴턴씨와 고양이>

    잘 알려진 영국의 민화가 수록되어 있다.

     

    베오울프 이야기(Beowulf)

    베오울프는 영어로 된 최초의 문학이라 일컬어지며 영국의 <일리아스>나 <오딧세이아> 정도의 위상을 갖고 있다
    --------------------
    3. 영국편

    <마음씨 좋은 용(The Reluctant Dragon)>

    그냥 민화의 하나인줄 알았는데 저 유명한 작가 케네스 그레이엄이 1898년에 쓴 동화라고 한다. 
    성 조지(Saint George)는 동로마 제국 시절의 기사로 성인의 반열에 올랐는데 영국에서는 백성들을 괴롭히던 용을 무찌른 수호 성인으로 알려져 있다. 그 조지와 용의 이야기를 재미있게 그린 작품
    ------------------
    4. 미국편

    <백만 파운드의 지폐(The 1000000 pound Bank note)>

    여기에서 제목만 소개했던 마크 트웨인의 1893년 소설로 일종의 사회 풍자 소설이다.

     

    인디언 전설
    <히아와사 이야기>와 <이리 소년> 두 편이 수록되어 있다.

    히아와사, 혹은 히아와타(Hiawatha)는 전설적인 아메리카 원주민 추장의 이름이다.
    -------------------
    5. 미국편

    중남미 신화
    <바다로 가라앉은 태양>

    <호수의 여신>

    <세계를 만든 신>

    <뱃속의 신>

    <세사람의 점장이>

    중남미 원주민들의 창조 신화가 주로 수록되어 있다.

     

    아메리카 민화 
    <이빨 소동>

    <말하는 달걀>

    <잭과 공주>

    <그레첸과 백마>

    <푸딩의 소금 맛>

    이 이야기들은 유럽의 전래동화가 미국식으로 각색되었다고 생각하면 이해가 빠르다고 한다.
    ----------------
    6. 미국편

    인디언 민화

    <내피의 신과 들소>

    <흰 깃털을 꽂은 용사>

    -------------
    7. 프랑스 편

    <페로 동화>

    프랑스의 샤를 페로가 1697년 발표한 동화집. 페로에 대해서는 여기에서도 짤막하게 정리했다.

    https://translator101.tistory.com/15?category=946565
    <선녀(Les Fees)>

    <신데렐라 이야기(Cinderella)>


    <모파상 단편> 기드 모파상(Guy de Maupassant)의 단편집
    <물 위에서(Sur L'eau, 1876)>
    <두 사람의 벗(Deux Amis, 1883)>
    <쥬울 큰 아버지(Mon Oncle Jules, 1883)>
    <몽지레 할아버지(Le Pere Mongilet, 1885)>

    <이솝 아저씨> 장 드 라 퐁테에느

    프랑스의 라 퐁텐이 쓴 이솝의 전기라고 한다.


    <세르쿠 섬의 살인귀(L’Île aux trente cercueils)> 모리스 르블랑

    뤼팽이 등장하는 1919년 작품. 원제는 <30개의 관>이며 섬 이름은 사레크(Sarek)에 가깝다.

    뤼팽 연작 중에서도 <813>과 함께 그 분량과 구성의 복잡함이 몇 손가락 안에 들어가는 이 방대한 작품을 이 정도로 축약하여 수록한 것이 재미있기도 하고 조금 억지스러워 보이기도 한다.
    ---------------
    8. 독일편

    독일 전설 
    <지크프리트 이야기>
    <백조의 기사(Lohengrin)>
    <로렐라이>  
    <월터 이야기(Valtarius)>
    <조링겐의 대장장이(Solingen Hammer)>

    정확하게 말하면 중세 시대부터 널리 알려진 독일 지방의 전설들이다. 지크프리트 이야기에 대해서는 여기에서도 소개를 했었지만, 저 <월터 이야기>는 "발터"라는 기사가 지크프리트 이야기에도 등장하는 군터나 하겐과 싸우는 이야기로 서로 연결이 되어 있다고 한다.
    ------------
    9. 독일편

    일본판도 그런지 정확하게 확인을 해보지는 못했는데, 구성의 허술함이 아주 약간씩 엿보인다. 독일편이라고는 하지만 네덜란드와 오스트리아 이야기가 들어가 있다.

     

    네덜란드 민화 
    <존과 난장이>

    <네덜란드에서 죽은 일본 도깨비>

    <돌이 된 난장이>

    <밀의 재앙>

    <목수와 나막신>

    <안트워어프 시>

    <양치는 소년과 방울>

    <파란 꽃의 비밀>

    <난장이가 만든 종>

     

    이 중에서 <네덜란드에서 죽은 일본 도깨비>는 흥미로운 작품인데, 일본의 도깨비 "오니"가 무역선을 타고 네덜란드까지 와서 겪는 일들이라고 한다. 당시 기독교 포교가 아닌 순수하게 상업적 목적으로 일본 에도 막부와 활발하게 교류를 했던 배경이 들어가 있다.

    하우프 동화
    <코 큰 난장이(Der Zwerg Nase, 1826)>
    <가짜 왕자 (Das Marchen vom Falschen Prinzen, 1825)>

    독일의 작가 하우프에 대해서는 여기에서 자세하게 소개를 했었다.

    https://translator101.tistory.com/40

     

    오스트리아 전설 
    <로오펠 아가씨>

    <테오프라스투스와 악마>
    <코르노이부르크의 쥐>
    <네 사람의 음악가>
    <할머니 의사>
    <괴상한 말>
    -------------
    10. 동양편

    판카탄트라

    요즘 표기법으로 하면 "판차 탄트라(Pancha-Tantra)"라고 하는 인도의 설화들이다.
    <새앙쥐와 두 중>

    <영리한 토끼>

    <보물찾기>

    <합친 힘>

    <사자를 잡은 토끼>

    페르시아 민화
    <장미 공주와 푸른 시선>

    <진주 아가씨의 눈물>

     





    728x90
Designed by Tistory.