-
햇빛, 햇볕, 햇살번역어(飜譯語) 2024. 1. 18. 21:09728x90
햇빛(Sun light)은 태양에서 나오는 빛이다. 한자로는 일광(日光), 혹은 태양광(太陽光)이라고도 한다. 예컨대 '일광'소독이란 햇빛의 자외선으로 유해한 것들을 없애는 걸 말한다. 일반적인 대중들의 기준으로 햇빛은 태양이 발산하는 수많은 전자기파 중 눈이 감지할 수 있는 가시광선 영역의 빛을 의미하며,
반면에 햇볕(shunshine)은 태양이 비추면서 달궈지는 뜨거운 기운, 즉 피부로 느낄 수 있는 적외선 영역의 파장을 일컫는다.
‘햇빛’은 ‘햇빛이 밝게 비치다’, ‘햇빛이 환하다’, ‘햇빛이 없어 깜깜하다’와 같이 사람의 시신경을 자극해 물체를 볼 수 있게 하는 ‘빛’을 말한다. 따라서 ‘햇빛이 뜨겁다’, ‘햇빛에 그을리다’, ‘햇빛이 쨍쨍 내리쬐다’ 등의 표현들은 잘 어울리지 않는다. 그 대신, ‘해가 내리쬐는 따뜻한 기운’을 뜻하는 ‘햇볕’을 사용해 ‘햇볕이 뜨겁다’, ‘햇볕에 그을리다’, ‘햇볕이 쨍쨍 내리쬐다’로 말하면 좋다.
그렇자면 ‘햇살’은 어떤가. 햇살(sunbeam)은 사실 ‘해에서 나오는 빛의 줄기나 빛의 기운’을 뜻하는데, ‘해에서 나오는 빛의 줄기’의 의미일 때는 ‘햇빛’과 의미가 비슷하고 ‘해에서 나오는 빛의 기운’의 의미일 때는 ‘햇볕’과 의미가 같다고 할 수 있다.
‘햇살’의 쓰임을 보면 ‘햇살이 퍼지다’, ‘햇살에 반짝이는 물줄기’라고 할 때는 ‘햇빛’의 쓰임과 가깝고 ‘따사로운 봄 햇살’, ‘햇살이 따뜻하다’고 할 때는 ‘햇볕’의 쓰임과 가까운 등, 다양한 상황에서 사용할 수 있다.
728x90'번역어(飜譯語)' 카테고리의 다른 글
커튼(Curtain)을 우리말로 하면 (2) 2024.04.11 측간(廁間) (0) 2024.04.09 Focusing on Boys’ Agency and Resistance (0) 2023.12.04 Placebo, Follower (0) 2023.11.24 베란다(veranda), 발코니(balcony), 테라스(terrace) (2) 2023.11.21